KANJI:
Gosenfu ni kakidasu
Kanjou makase no omoi wo tsuzutte
Kurikaeshi keshite mite wa
Arigachi na serifu bakari
“anata igai wa iranai” nante
Kantan na koi ya ai dake jama da
Katari kirenai yo
itoshii dake ja tarinai yo
Uta ni nosete okuritai
Ikitsugi sura wasureru hodo anata wo tsumugu
Tomaranai munasawagi wa atama ja wakattetemo
Demo aa mada koe ni wa dasenai no rabu songu
Itsuka toiki majiri no aishiteru wo
yonshousetsu no naka
Busaiku na kokoro matomeraretara na
Uchiakesuginai you ni to
Heta na furi shite odoketa
“watashi wo motto miteite hoshii” nante
Konya kagiri no merodii wo
Kiite kuretari shinai ka na
Aa dame ka na
kazoekirenai fureezu mo nidoto dasenai hibiki mo
Tsutaetai yo kishoutenketsu wa iranai kara
Nanimo te ni tsukanai hodo kanadeteiru kodou ga
Ima nee mata mado wo kumoraseteku wan ruumu
Tada hitasura anata wo utau yo
koe wo karashite sakenda yo hara ga tatsu kurai no ai
Hakidashitemo taion dake agatta mama de
Ooku wa motometari shinai anata wo aisuru tame dake
Umareta na no ni jishin nai mama no utagoe
Itsuka kirei ni sukitooru aishiteru wo
aishiteru wo
ROMAJI:
五線譜に書き出す
感情まかせの想いを綴って
繰り返し消してみては
ありがちなセリフばかり
「あなた以外は要らない」なんて
簡単な恋や愛だけじゃまだ
語りきれないよ
愛しい だけじゃ足りないよ
歌に乗せて贈りたい
息継ぎすら忘れるほどあなたを紡ぐ
止まらない胸騒ぎは 頭じゃ分かってても
でも ああ まだ声には出せないのラブソング
いつか吐息混じりのアイシテルを
四小節の中
不細工な心まとめられたらな
打ち明けすぎないようにと
下手なフリしておどけた
「私をもっと見ていて欲しい」なんて
今夜限りのメロディーを
聴いてくれたりしないかな
ああ 駄目かな
数え切れないフレーズも
二度と出せない響きも
伝えたいよ 起承転結は要らないから
何も手につかないほど 奏でている鼓動が
今 ねえ また窓を曇らせてくワンルーム
ただひたすらあなたを歌うよ
声を枯らして叫んだよ
腹が立つくらいの愛
吐き出しても体温だけ上がったままで
多くは求めたりしない
あなたを愛する為だけ
生まれた なのに 自信ないままの歌声
いつか綺麗に透き通る アイシテルを
アイシテルを
INDONESIA:
Tuliskan di atas paranada
Jabarkan pikiran Anda sesuai dengan emosi Anda
Cobalah untuk menghapusnya berulang kali
Itu semua adalah kalimat yang sama.
"Aku tidak menginginkan siapa pun kecuali kamu"
Cinta dan romantisme yang sederhana tidaklah cukup.
Itu tidak cukup.
Aku mencintaimu, tapi itu tidak cukup.
Saya ingin memberikannya kepada Anda dalam lagu
Aku memutar Anda begitu banyak saya lupa untuk mengatur napas
Meskipun aku tahu di kepalaku bahwa aku tidak bisa menghentikan detak di hatiku
Tapi ah, aku masih tidak bisa mengatakannya dengan lantang, lagu cinta
Suatu hari nanti aku akan menyanyikan Aishiteru bercampur dengan nafasku
Dalam empat bar
Aku berharap aku bisa menyatukan hatiku yang jelek
Saya mencoba untuk tidak terlalu banyak curhat
Aku berpura-pura menjadi buruk karena konyol
Saya berharap Anda akan melihat saya lebih banyak
Aku ingin tahu apakah Anda akan mendengarkan melodi saya
Aku ingin tahu apakah Anda akan mendengarkannya.
Oh, tidak.
Aku bahkan tidak bisa menghitung frasa-frasa itu.
Dan gema yang tidak akan pernah terdengar lagi
Aku ingin memberitahumu... Aku tak butuh awal dan akhir
Detak jantung yang berdetak begitu keras, aku tak bisa menyelesaikan apapun...
Sekarang, hei, jendela berkabut lagi di satu ruangan
Aku hanya akan bernyanyi tentang Anda
Aku berteriak dengan suara tertinggi
Aku sangat mencintaimu sehingga membuatku marah
Bahkan jika saya memuntahkannya, hanya suhu tubuh saya yang tetap tinggi
Saya tidak meminta banyak
Aku dilahirkan untuk mencintaimu
Aku dilahirkan untuk mencintaimu, tapi aku tidak yakin aku siap untuk bernyanyi
Suatu hari nanti aku akan bisa melihatmu, Aishiteru.
Aishiteru.
Post a Comment
Post a Comment